Exemples d'utilisation de "закрытий" en russe
Прочность направляющих: 100.000 открытий и закрытий;
Міцність напрямних: 100.000 відкриттів і закриттів;
Порошенко прокомментировал закрытие "Коммерсантъ-Украина"
Порошенко прокоментував закриття "Коммерсант-Україна"
Закрытию отделений предшествовала подготовительная работа.
Закриттю відділень передувала підготовча робота.
Германия настаивает на закрытии сайта "Миротворец"
Німеччина наполягає на закритті сайту "Миротворець"
Открытие / закрытие производится с помощью поворотной ручки.
Відкривання / закривання здійснюється за допомогою повороту ручки.
Закрытию подлежат неэффективные и обанкротившиеся предприятия.
Закриттю підлягають неефективні і збанкрутілі підприємства.
безработица структурная (переориентация, закрытие, банкротство);
безробіття структурна (переорієнтація, закриття, банкрутство);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité