Beispiele für die Verwendung von "замечательную" im Russischen

<>
Спешим сообщить вам замечательную новость: Поспішаємо повідомити вам чудову новину:
Спасибо ребятам за такую замечательную выставку! Дякуємо дітям за таку гарну виставку!
Похороны убитых превратились в замечательную политическую демонстрацию. Похорони убитих перетворилися на потужну політичну демонстрацію.
Поэтому следует возобновить эту замечательную украинскую традицию. Ми хочемо продовжити цю славну українську традицію.
Древнегреческие театры имели замечательную акустику. Давньогрецькі театри мали чудову акустику.
Мексика имеет одну замечательную вещь. Мексика має одну чудову річ.
Любители рыбалки имеют замечательную возможность порыбачить. Любителі рибалки мають чудову можливість порибалити.
Приглашаем всех посетить эту замечательную выставку. Запрошуємо всіх відвідати цю чудову виставку.
Компания "Интергал-Буд" объявляет замечательную новость! Компанія "Інтергал-Буд" оголошує чудову новину!
Настроение у всех было замечательное. Настрій у всіх був чудовий.
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
Замечательны в Австралии и птицы. Чудові в Австралії та птиці.
Конкурс является замечательной площадкой для... Конкурс є чудовим майданчиком для...
Нам отвечают, что все замечательно. Він відповідає, що все чудово.
Замечательное вино и хорошая еда Чудове вино і хороша їжа
Есть замечательная музыка, и есть талантливые композиторы. Адже ми маємо чудову музику і прекрасних композиторів.
Многие замечательные личности были глухими. Десятки чудових особистостей були глухими.
Зоопарк является замечательной зоной отдыха. Зоопарк є чудовою зоною відпочинку.
"CEYLAN" - 40 лет замечательного опыта. "CEYLAN" - 40 років чудового досвіду.
Он замечательно играл на гитаре. Батько добре грав на гітарі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.