Exemples d'utilisation de "занималось" en russe
Traductions:
tous1059
займався274
займається273
займатися110
займалася96
займалися72
займаються59
займаюся42
займаємося20
займалося16
займаюсь11
займалась10
займались10
займатись8
займайтеся6
займаєтеся5
опікується5
займаючись5
займаємось3
займайтесь3
репетиторством3
займаєтесь2
здійснює2
досліджував2
чи займаєтесь1
він1
працює1
робиш1
опікувалась1
справами1
опікувалися1
працювали1
займалось1
працював1
зайнявся1
опікувався1
він займався1
займатиметься1
займатимуться1
активно1
вивчав1
виконуємо1
навчаються1
працюють1
які займаються1
який займається1
Занималось правительство и государственным планированием экономики.
Займався уряд і державним плануванням економіки.
Городское население занималось различными ремеслами и торговлей.
Жителі міст займалися різноманітними ремеслами і торгівлею.
Большинство евреев занималось мелкой торговлей и ремеслами.
Більшість євреїв працювали дрібними торгівцями та ремісниками.
Оно занималось широкой благотворительной и просветительской деятельностью.
Останнім часом займався благодійницькою та просвітницькою діяльністю.
Обновлением бренда занималось креативное агентство FEDORIV.
Оновленням бренду займалося креативне агентство FEDORIV.
Братство занималось делами благотворительности и милосердия.
Братство займалося справами доброчинності та милосердя.
Matrox Networks занималось активным сетевым оборудованием.
Matrox Networks займалося активним мережевим обладнанням.
Население занималось рыболовством и добычей соли.
Населення займалося риболовством та видобутком солі.
Человечество занималось обработкой информации тысячи лет.
Людство займалося обробкою інформації тисячі років.
Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения.
Сільським господарством тут займалося 94% населення.
Его разработкой занималось рейтинговое агентство IBI-Rating.
Його розробкою займалося рейтингове агентство IBI-Rating.
Население К. к. занималось охотой и собирательством.
Населення К. к. Займалося полюванням і збиранням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité