Sentence examples of "запускать" in Russian

<>
Особенно любит запускать кораблики в... Особливо любить запускати кораблики в...
Запускать операторы манипулирования данными (DML). Запустити оператори маніпулювання даними (DML).
песочница позволяет безопасно запускать подозрительные программы. пісочниця дозволяє безпечно запускати підозрілі програми.
Запускать программу можно разными способами: Запустити програму можна декількома способами:
Особенно любит запускать кораблики в лужах. Особливо любить запускати човники в калюжах.
Россия не собирается запускать украинский "Либідь" Росія хоче запустити український супутник "Либідь"
Теперь мы готовы запускать build.xml через Ant. Тепер ми можемо запускати build.xml через Ant.
Как запускать тесты в Internet Explorer Як запустити тести в Internet Explorer
Amazon запускает водостойкий Kindle Paperwhite Amazon запускає водостійкий Kindle Paperwhite
Тестируем и запускаем ваш проект Тестуємо і запускаємо ваш проект
Остатки разрушившейся клетки запускают воспаление. Залишки зруйнованої клітини запускають запалення.
Просто запускайте заказ и начинайте майнить. Просто запускайте замовлення і починайте майнити.
Войска США запускали световые бомбы. Війська США запускали світлові бомби.
Россия запускает вторую нитку "Северного потока" Росія запустила другу нитку "Північного потоку"
Сегодня "Правое дело" запускает сайт в поддержку Чичваркина. Очікується, що сьогодні буде запущений сайт на підтримку Чичваркіна.
Посудомоечная машина не запускает цикл мойки Посудомийна машина не розпочинає цикл миття
Дети запускали в небо воздушные шары. Діти запустять у небо повітряні кульки.
Когда я запускаю этот код Коли я запускаю цей код
Стимул, запускающий смену пола, - гибель самки. Стимул, що запускає зміну статі - загибель самиці.
Оптимистический запускает свою собственную криптовалюту Оптимістичний запускає свою власну криптовалюта
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.