Exemples d'utilisation de "звучания" en russe
Остальные - публицистика общественно-социального звучания.
Решта - публіцистика суспільно-соціального звучання.
Исключительная четкость и сбалансированность звучания!
Виняткова чіткість і збалансованість звучання!
Диапазон звучания состоит из следующих регистров:
Діапазон звучання складається з наступних регістрів:
Произведения гражданского звучания не лишены абстрактной патетики.
Твори громадян. звучання не позбавлені абстрактної патетики.
Закономерное сочетание тонов в одновременном звучании.
Закономірне поєднання тонів в одночасному звучанні.
Музыка, сыгранная с помощью акустических звучаний инструментов.
Музика, зіграна за допомогою акустичних звучань інструментів.
и наслаждайтесь звучанием старинного хорового напева!
і насолоджуйтесь звучанням старовинного хорового наспіву!
В самом звучании слова "ускорение" чувствовался оптимизм.
У самому звучанні терміна "прискорення" відчувався оптимізм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité