Beispiele für die Verwendung von "земельный участок огорожен" im Russischen

<>
Земельный участок огорожен по всему периметру. Територія закладу огорожена по всьому периметру.
Продается прекрасный земельный участок площадью 10 соток. Продається земельна ділянка загальною площею 10 соток.
Земельный участок принадлежит местному фермерскому хозяйству. Земельна ділянка належить місцевому фермерському господарству.
Красивый земельный участок в Яремче. Гарна земельна ділянка в Яремче.
Освободившийся земельный участок остался незастроенным. Звільнена земельна ділянка залишилася незабудованою.
Об обязании освободить самовольно занимаемый земельный участок. Спори про звільнення самовільно зайнятої земельної ділянки.
Продается земельный участок в районе Вула. Продається земельна ділянка в районі вул.
Как приватизировать земельный участок для садоводства? Як приватизувати земельну ділянку для садівництва?
Правоустанавливающий документ на земельный участок Правовстановлюючий документ на земельну ділянку
Земельный участок 15 соток, правильной формы, огорожен. Земельна ділянка 15 соток, правильної форми, свердловина.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Участок не огорожен, не охраняется. Територія не огороджена, не охороняється.
Энтомологический заказник "Целинный участок № 1" Ентомологічний заказник "Цілинна ділянка № 1"
Камнем преткновения оставался земельный вопрос. Каменем спотикання залишалося земельне питання.
Двор дома огорожен, НЕ проездной. Двір будинку огороджений, не проїзний.
Целинная участок возле р. Терса Цілинна ділянка біля р. Терса
Земельный кадастр Украины переходит на блокчейн Земельний кадастр України переходить на блокчейн
Объект не огорожен и не охраняется. Об'єкт не огороджений та не охороняється.
Этот участок предназначается для био-спелеологической экспозиции. Ця ділянка призначається для біо-спелеологічної експозиції.
Слишком медленно наполняется земельный кадастр. Надто повільно наповнюється земельний кадастр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.