Exemples d'utilisation de "зовут" en russe

<>
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Меня зовут Александр, я экскурсовод. Мене звати Олександр, я екскурсовод.
Фестиваль "На Синевир трембиты зовут" Фестиваль "На Синевир трембіти кличуть"
Наш век не зря зовут информационным. Нашу добу не даремно називають інформаційною.
Просто зовут его по-другому. Просто називали його по-іншому.
Супругу Флореса зовут Бренда [14]. Дружину Флореса звуть Бренда [14].
Нас зовут Teplo Candle Shop. Нас звати Teplo Candle Shop.
Возможно, тени предков нас зовут. Можливо, тіні предків нас кличуть.
Его зовут Саид Рахиль Фарук. Його звуть Саїд Рахіль Фарук.
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Друзья зовут его Кальян Иваныч. Друзі кличуть його Кальян Іванович.
Его зовут Ахмад Хан Рахама. Його звуть Ахмад Хан Рахами.
И ответственного зовут Российская Федерация. І відповідального звати Російська Федерація.
Молодые семьи зовут на бал. Молоді сім'ї кличуть на бал.
Эллины же зовут их скифами. Елліни ж звуть їх скіфами.
Меня зовут Андриана Олийнык, юрист. Мене звати Андріана Олійник, юрист.
Соратники Саакашвили зовут украинцев под АП. Соратники Саакашвілі кличуть українців під АП.
Имеет дочь, которую зовут Пенелопа. Має доньку, яку звуть Пенелопа.
Меня зовут Ярослав Пита, адвокат. Мене звати Ярослав Піта, адвокат.
Укрепил успех "Меня зовут Красный". Зміцнив успіх "Мене звуть Червоний".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !