Exemples d'utilisation de "известную" en russe

<>
> Назовите известную российскую балетную долгожительницу. ► Назвіть відому російську балетну довгожительку.
Магницкий предвосхитил известную идеологическую формулу гр. Магницький передбачив певну ідеологічну формулу гр.
Издавал известную "Иллюстрированную газету Фрэнка Лесли". Видавав відому "Ілюстровану газету Френка Леслі".
Свою известную модель паровоза "Ракета" Дж. Свою відому модель паровоза "Ракета" Дж.
Экскурсия по Львову про известную певицу. Екскурсія по Львову про відому співачку.
Она получила известную дизайнерскую награду RedDot. Вона отримала відому дизайнерську нагороду RedDot.
Именно так можно перефразировать известную пословицу. Так можна легко перефразувати відому приказку.
Петриков известен с 1458 году. Петриків відомий з 1458 року.
Он известен своей проукраинской позицией. Євродепутат відома своєю проукраїнською позицією.
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
Известен случай с летальным исходом. Відомі випадки з летальним результатом.
Здесь похоронены многие известные люди. Там поховано багато відомих особистостей.
повторение известного с несущественными изменениями; повторення відомого з несуттєвими змінами;
Город известен колоритным старым базаром. Місто відоме колоритним старим базаром.
Бизнесмен был известен своей бережливостью. Бізнесмен був відомим своєю ощадливістю.
Отец известной летчицы Валентины Гризодубовой. Батько відомої льотчиці Валентини Гризодубової.
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
Самая известная модель - "паркетник" Hover. Найбільш відомою моделлю є "паркетник" Hover.
Женские сумочки от известнейших мировых брендов. Жіночі сумочки від найвідоміших світових брендів.
и держать передовое сознание, известное как Христос і утримувати розвинену свідомість, відому як Христос
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !