Ejemplos del uso de "изданий" en ruso

<>
"Синопсис" выдержал несколько десятков изданий. "Синопсис" витримав кілька десятків видань.
картотека зарубежных изданий украинской диаспоры; картотека періодичних видань української діаспори;
фонд насчитывал 1700 экземпляров изданий. фонд налічував 1700 примірників видань.
Редакторам научных специализированых изданий ХГУ Редакторам наукових фахових видань ХДУ
Романы Лажечникова выдержали много изданий. Романи Лажечникова витримали багато видань.
Эта книга выдержала много изданий. Остання книга витримала багато видань.
1955 - Редактор книжных изданий Музфонда. 1955 - Редактор книжкових видань Музфонда.
Я насчитала 129 крымскотатарских изданий. Я налічила 129 кримськотатарських видань.
Порядок "Товарищества научных изданий КМК. Порядок "Товариства наукових видань КМК.
Был редактором ряда чартистских изданий. Був редактором ряду чартистських видань.
Список периодических изданий предоплаченных библиотекой. Список періодичних видань передплачених бібліотекою.
Деятельность церкви освещают 27 периодических изданий. Діяльність церкви висвітлюють 27 періодичних видань.
Украинский толковый словарь электронных изданий / Сост. Український тлумачний словник електронних видань / Уклад.
Проиллюстрировал более ста книжных изданий [3]. Проілюстрував понад сто книжкових видань [1].
Типографии Ментелина приписывается около 40 изданий. Друкарні Ментеліна приписується близько 40 видань.
Известно более 250 проиллюстрированных им изданий. Відомо більше 250 проілюстрованих їм видань.
В ряде прижизненных изданий названа трагедией. У низці прижиттєвих видань названа трагедією.
Периодических изданий библиотека выписывает около 70. Періодичних видань бібліотека виписує близько 70.
Украинская литературная классика: опыт WWW изданий Українська літературна класика: досвід WWW видань
Систематизированные указатели нотных изданий и рукописей. Систематизовані показники нотних видань і рукописів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.