Beispiele für die Verwendung von "интересами" im Russischen

<>
"Это пренебрежение интересами отечественных производителей. "Це нехтування інтересами вітчизняних виробників.
Спонсор должен действовать, руководствуясь интересами всех инвесторов. Спонсор повинен діяти в кращих інтересах усіх інвесторів.
Содержание обучения определялся интересами детей. Зміст навчання визначався інтересами дітей.
Фундаментальными национальными интересами Украины являются: Фундаментальними національними інтересами України є:
Недопустимость представительства Клиентов с противоречивыми интересами; неприпустимість представництва клієнтів з суперечливими інтересами;
Рос ребенком одаренным, с разносторонними интересами. Ріс дитиною обдаровано, з різнобічними інтересами.
Любит эпатировать публику, пренебрегает чужими интересами. Любить дивувати публіку, нехтує чужими інтересами.
Страхование группы лиц со схожими интересами. Страховка групи осіб зі схожими інтересами.
поступаться своими интересами ради интересов человека; поступатися своїми інтересами заради інтересів людини;
Научными интересами были орнитология и зоогеография. Науковими інтересами були орнітологія, зоогеографія.
пренебрежение достижениями и интересами "малых" народов; зневага досягненнями і інтересами "малих" народів;
Интересы: бокс, рыбалка, иностранные языки Інтереси: бокс, рибалка, іноземні мови
Я полностью утратил сексуальный интерес. Я повністю втратив сексуальний інтерес.
Для подростка характерна разбросанность интересов. Для підлітка характерна розпорошеність інтересів.
Потеря интереса к приятной деятельности Втрата інтересу до приємної діяльності
Когда? ", соединяя коллег по интересам. Коли? ", єднаючи колег за інтересами.
Я с интересом посмотрел его. Я з інтересом його переглянув.
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
Поддерживайте общение по своих интересах. Підтримуйте спілкування по своїх інтересах.
интерес горожан к занятиям спортом; зацікавлення містян до занять спортом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.