Ejemplos del uso de "исключительно" en ruso

<>
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Реформы Рейно оказались исключительно успешными; Реформи Рейно виявилися винятково успішними;
Животный мир саванны исключительно богат. Тваринний світ саван надзвичайно багатий.
Исключительно военными методами победить террористов невозможно. Лише воєнними методами перемогти терористів неможливо.
Свадьба в Израиле - исключительно религиозный обряд. Шлюб в Ізраїлі є суто релігійним інститутом.
Питаются они исключительно яйцами птиц. Харчуються вони виключно яйцями птахів.
Вручается исключительно главам иностранных государств. Вручається винятково главам іноземних держав.
Ванхал был исключительно плодовитым композитором. Ванхаль був надзвичайно плідним композитором.
Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников. Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників.
Этика межличностного взаимодействия исключительно сложна. Етика міжособистісної взаємодії винятково складна.
Прованс обладает исключительно богатым историческим прошлым. Станіслав має надзвичайно багате історичне минуле.
применяются исключительно с терапевтической целью використовуються виключно з терапевтичною метою
Hades получила исключительно высокие оценки критики; Hades отримала винятково високі оцінки критики;
У района исключительно выгодное экономико-географическое положение. Район має надзвичайно вигідне економіко-географічне положення.
Мы производим исключительно качественную продукцию. Ми виробляємо виключно якісну продукцію.
"Только сознанием" Йогачара считает исключительно Сансару. "Тільки свідомість" Йогачара вважає винятково сансарою.
Каролинеры были исключительно ударными войсками; Каролінери були виключно ударними військами;
Коллеги считали его исключительно одаренным экспериментатором. Колеги вважали його винятково обдарованим експериментатором.
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
Потребление его стало исключительно быстро возрастать. Споживання його стало винятково швидко зростати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.