Exemples d'utilisation de "исходную" en russe

<>
После создания зазора буровой агрегат возвращается в исходную точку. Зробивши зазор, буровий блок повертається до вихідної точки.
требуется справедливо разделить исходную ставку. потрібно справедливо розділити вихідну ставку.
Исходный код размещен на GitHub. Вихідний код розміщено на GitHub.
Исходная линия - юридическая линия берега. Вихідна лінія - юридична лінія берега.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
Исходные эталоны предприятий и организаций; Вихідні еталони підприємств і організацій;
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
Анализ защищенности исходного кода приложений Аналіз захищеності початкового програмного коду
Аудит безопасности исходного кода софта Аудит безпеки вихідного коду софту
• Гидравлический возврат поршня в исходное положение; • Гідравлічне повернення поршня у вихідне положення;
Исходный код парсера может быть: Початковий код парсера може бути:
Исходным этапом внутрифирменного планирования является маркетинг. Вихідним етапом внутріфірмового планування є маркетинг.
Сборка OpenSCADA из исходных текстов Збірка OpenSCADA з вихідних текстів
Исходных и средних школ не хватало. Початкових і середніх шкіл не вистачало.
Входы, которые запоминают исходное значение Входи, які пам'ятають оригінальне значення
Проверка корней подстановкой в исходное неравенство Перевірка коренів підстановкою в початкову нерівність
Исходной точкой стала 1-я улица. Вихідною точкою стала 1-а вулиця.
Исходной единицей наследственности выступает ген. Елементарною одиницею спадковості виступає ген.
Это возвращает систему к исходному состоянию. Система повертається у свій первісний стан.
Двойственный многогранник двойственному тождественен (изоморфен) исходному. Двоїстий багатогранник двоїстому тотожний (ізоморфний) початковому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !