Sentence examples of "к сожалению" in Russian

<>
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
К сожалению, украинские десантники понесли потери. На жаль, українські десантники зазнали втрат.
К сожалению, семейное счастье певца оказалось быстротечным. На жаль, сімейне щастя співака виявилося швидкоплинним.
К сожалению, Минский процесс доказал свою безрезультатность. На жаль, Мінський процес довів свою безрезультативність.
К сожалению, данная страница сайта устарела. На жаль, дана сторінка сайту застаріла.
К сожалению, вид на Трапани перекрывается антеннами. На жаль, вид на Трапані перекривається антенами.
К сожалению, интриги не получилось. На жаль, інтриги не вийшло.
К сожалению, было много негатива и лжи. На жаль, було багато негативу і брехні.
К сожалению, поиски до сих пор не увенчались успехом. Пошуки, на жаль, поки що не увінчалися успіхом.
Постсоветские страны, к сожалению, не исключение. Пострадянські країни, на жаль, не виняток.
К сожалению, на этом эксперимент провалился. На жаль, на цьому експеримент провалився.
К сожалению, Европа не является спокойным континентом. На жаль, Європа не є спокійним континентом.
"Эти выборы, к сожалению, происходили очень грязно. "Ці вибори, на жаль, відбувалися дуже брудно.
К сожалению, среди них редко увидишь наших летчиков. На жаль, серед них рідко побачиш наших льотчиків.
Вши, к сожалению, вечно сопровождали человека. Воші, на жаль, вічно супроводжували людину.
К сожалению, текст изобилует ошибками и неточностями. Як результат, програма рясніє помилками і неточностями.
Но, к сожалению, зубы сами не восстанавливаются. Але, на жаль, зуби самі не відновлюються.
К сожалению, мы работаем с большим опозданием. На жаль, ми працюємо з великим запізненням.
Но, к сожалению, такие бассейны недолговечны. Але, на жаль, такі басейни недовговічні.
Кинематограф, к сожалению, остался без Штирлица... Кінематограф, на жаль, залишився без Штірліца...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.