Beispiele für die Verwendung von "легли" im Russischen

<>
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
К подножию братской могилы легли цветы. До підніжжя братської могили лягають квіти.
К Вечному огню легли живые цветы. До Вічного вогню лягли живі квіти.
В основу легли народные эпические песни. В основу лягли народні епічні пісні.
Цветы легли несколькими рядами у Вечного огня. Квіти лягли кількома рядами біля Вічного вогню.
оно легло в базу электротехники. воно лягло в основу електротехніки.
Необходимо лечь на правый бок. Необхідно лягти на правий бік.
На бархат ляжет пред тобой На оксамит ляже перед тобою
"Тридцать человек легло!" - сказал Матиос. Тринадцять осіб лягло! ", - сказав Матіос.
С любовью лечь к ее ногам! З любов'ю лягти до її ніг!
В результате загар ляжет неравномерно. В результаті загар ляже нерівномірно.
Что легло в основу идеологии Що лягло в основу ідеології
Готов он лечь во гроб кровавый. Готовий він лягти в труну кривавий.
Последнее учение легло в основу махаяны. Останнє вчення лягло в основу махаяни.
Однако наследник отказался лечь в постель; Однак спадкоємець відмовився лягти в ліжко;
Что легло в основу идеологии народничества? Що лягло в основу ідеології народництва?
Он вынужден лечь в психиатрическую клинику. Він змушений лягти в психіатричну клініку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.