Exemples d'utilisation de "людскую" en russe

<>
Чтоб не смотреть людскую рвоту. Щоб не дивитися людську блювоту.
Роман раскрывает настоящую людскую трагедию. Роман розкриває справжню людську трагедію.
Огромные людские и материальные потери. Великі матеріальні й людські втрати.
Людская благодарность не имеет границ. Людська вдячність не має кордонів..
Леопард старается избегать людских поселений. Леопард намагається уникати людських поселень.
Управление финансовыми и людскими ресурсами. Управління людськими та фінансовими ресурсами.
Большая часть скрыта от людского глаза. Решта - схована від людського ока.
Я смотрел на слепое людское строение... Я дивився на сліпе людське будова...
"Постепенно нарастили ресурс технический и людской. "Поступово наростили ресурс технічний і людський.
Людские потери всегда считались основными. Людські втрати завжди вважалися основними.
1960 - "Кровь людская - не водица" Роман "Кров людська - не водиця".
разделение людских и транспортных потоков; поділ людських і транспортних потоків;
Однако корпус располагал людскими резервами. Однак корпус мав людськими резервами.
Здесь сосредоточены большие людские ресурсы. Тут зосереджені великі людські ресурси.
"Кровь людская - не водица" (сл. "Кров людська - не водиця" (муз.
Страна понесла значительные людские потери и Країна зазнала значних людських втрат і
IMPFORCE Решения: Управление людскими ресурсами (кадры) IMPFORCE рішення: Управління людськими ресурсами (кадри)
Следствием были тяжелые людские потери. Наслідком були тяжкі людські втрати.
Помещение для дворни называлось людская. Приміщення для челяді називалося людська.
Могут обитать недалеко от людских поселений. Може селитися неподалік від людських поселень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !