Beispiele für die Verwendung von "массовом" im Russischen

<>
Всего в массовом отравлении пострадали 44 человека. Всього внаслідок масового отруєння постраждали 46 людей.
Они подозреваются в массовом убийстве людей. Вони підозрюються в масовому вбивстві людей.
Постепенно происходил поворот в массовом сознании. Поступово відбувався поворот в масовій свідомості.
Micron объявляет о массовом производстве GDDR6 Micron оголошує про масовому виробництві GDDR6
· Преодоление правового нигилизма в массовом сознании; • подолання правового нігілізму в масовій свідомості;
при массовом катани на коньках - 25 см; при масовому катанні на ковзанах - 25 см;
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Началась массовая конфискация церковных имуществ. Почалися масові конфіскації церковного майна.
Молдавия готовится к массовым протестам. Молдавія готується до масових протестів.
Первая массовая "бесполая" одежда - джинсы. Перший масовий "безстатевий" одяг - джинси.
стремление заполучить оружие массового уничтожения. прагнення роздобути зброю масового знищення.
Массовое отравление детей в Новомосковске. Масове отруєння дітей в Новомосковську.
В средствах массовой информации вводилась цензура. У засобах масової інформації вводилася цензура.
Глядишь, этот процесс станет массовым. Гляди, цей процес стане масовим.
Функция овладевание массовой политической сознанием. функція оволодівання масовою політичною свідомістю.
Всё это способствовало массовому крещению народа. Все це сприяло масовому хрещення народу.
Особенно массовыми были стеклянные браслеты. Особливо масовими були скляні браслети.
Пользователи получают возможность выполнять массовую настройку. Користувачі отримують можливість виконувати масову настройку.
Самые жесткие и массовые задержания были в Санкт-Петербурге. Найжорсткіші і наймасовіші затримання мали місце в Санкт-Петербурзі.
Начался массовый переход солдат на сторону демонстрантов. Війська масово почали переходити на бік демонстрантів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.