Exemples d'utilisation de "нагрузку" en russe

<>
Хотите снизить кредитную нагрузку бизнеса? Прагнете знизити кредитне навантаження бізнесу?
чрезмерную налоговую нагрузку на предприятия; надмірну податкове навантаження на підприємства;
2: конус 45 ° снижает нагрузку 2: конус 45 ° знижує навантаження
Оно несет нейтральное смысловую нагрузку. Воно несе нейтральне смислове навантаження.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Полки выдерживают нагрузку до 150кг. Полки витримують навантаження до 150кг.
Протезы способны выдержать жевательную нагрузку. Протези здатні витримати жувальне навантаження.
Электрическая цепь замыкается через нагрузку. Електричне коло замикається через навантаження.
Слово "Сикоку" имеет двойное смысловую нагрузку. Слово "Сікоку" має подвійне смислове навантаження.
Слово "Кюсю" имеет двойное смысловую нагрузку. Слово "Кюсю" має подвійне смислове навантаження.
Кроме того, сиденья отлично распределяют нагрузку. Крім того, сидіння відмінно розподіляють навантаження.
Туринг увеличивает физическую нагрузку на актёра. Турінг збільшує фізичне навантаження на актора.
Также, придётся подобрать оптимальную нагрузку Rn. Також, доведеться підібрати оптимальну навантаження Rn.
Это снижает единовременную нагрузку на блюдет. Це знижує одноразову навантаження на дотримує.
Первая это способность выдерживать заданную нагрузку. Перша це здатність витримувати задану навантаження.
Фал испытывает большую нагрузку при работе. Фал відчуває велике навантаження при роботі.
Уменьшите высокую нагрузку на сервер резко. Зменшіть високе навантаження на сервер різко.
Такую нагрузку не выдерживают даже США. Такого навантаження не витримують навіть США.
Поэтому они несут дополнительную мотивационную нагрузку. Тому вони несуть додаткове мотиваційне навантаження.
Это уменьшит нагрузку на вены ног. Це зменшить навантаження на вени ніг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !