Exemples d'utilisation de "нанесла" en russe

<>
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
Решающий удар нанесла бывшая метрополия - Россия. Вирішальний удар нанесла колишня метрополія - Росія.
Война нанесла большой урон населению. Війна завдала тяжкого удару населенню.
"Ворскла" нанесла минимальное поражение "Олимпику" "Ворскла" завдала мінімальної поразки "Олімпіку"
Травмы потерпевшей нанесла ровесница из райцентра. Травми потерпілій нанесла однолітку з райцентру.
Французская революция нанесла ордену смертельный удар. Французька революція завдала ордену смертельного удару.
Авиация нанесла удар по позициям террористов. Авіація нанесла удар по позиціях терористів.
Авиация АТО нанесла удар, потери уточняются. Авіація АТО завдала удару, втрати уточнюються.
Чешская делегация нанесла визит в ДонНУ Чеська делегація нанесла візит у ДонНУ
Сербия нанесла поражение Камеруну 3:0. Сербія завдала поразки Камеруну 3:0.
Тяжелый урон нанесла селу фашистская оккупация. Величезної шкоди завдала фашистська окупація селу.
Стихия нанесла удар в воскресенье, 26 декабря. Стихія завдала удару в неділю, 26 грудня.
Сверху стоит нанести увлажняющий крем. Зверху варто нанести зволожуючий крем.
Нанесите краску на поверхность гарнитура. Нанесіть фарбу на поверхню гарнітура.
Без него нанести поражение врагу невозможно. Без нього завдати поразки ворогові неможливо.
Кризис нанес ощутимый удар мировой торговле. Криза завдала відчутного удару світовій торгівлі.
Экономике был нанесен тяжелый урон. Економіці було завдано великої шкоди.
научиться залечивать нанесенные природе раны. навчитися заліковувати нанесені природі рани.
СУ-25 нанес сокрушительный удар! СУ-25 завдав нищівного удару!
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !