Exemples d'utilisation de "наносит" en russe

<>
Это наносит существенный ущерб экономике. Це завдає значної шкоди економіці.
Наносит большой урон по одиночной цели. Наносить велику шкоду по одиночній цілі.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Коррупция наносит многомиллиардные убытки международной торговле. Корупція наносить багатомільярдні збитки міжнародній торгівлі.
Далее наносит один слой грунтовки. Далі завдає один шар грунтовки.
Судьба наносит ему неожиданный удар. Доля завдає йому несподіваний удар.
Классно наносит удары с обеих ног. Класно завдає удари з обох ніг.
Браконьерство наносит непоправимый урон животному миру. Браконьєрство завдає непоправні збитки тваринному світу.
Наносит хороший урон и имеет отличную скорострельность. Завдає хороший крон і має відмінну скорострільність.
Наносить валиком, кистью или краскораспылителем. Наносити валиком, пензлем або фарборозпилювачем.
После этого наносят препарат серебра. Після цього наносять препарат срібла.
Случается, что нашей собственности наносят вред. Буває, що нашій власності завдають шкоду.
Большие потери наносили фашистам советские бронепоезда. Великі втрати завдавали фашистам радянські бронепоїзди.
Наносим нужный рисунок масляными красками. Наносимо потрібний малюнок олійними фарбами.
Необходимо стараться не наносить травмы коже. Необхідно намагатися не завдавати травми шкірі.
Они наносили огромный урон фашистам. Вони завдали значних втрат фашистам.
Это наносило её жителям тяжкие убытки. Це завдавало її жителям тяжких збитків.
Главный удар 14-я армия наносила у Тольмино. Головного удару 14-а армія завдавала біля Тольміно.
На веки наносили зелёную краску из малахита. На віки наносили зелену фарбу з малахіта.
Ущерб, наносимый преступностью обществу, огромен. Збиток, нанесений злочинністю суспільству, величезний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !