Exemples d'utilisation de "направленность" en russe

<>
Фестиваль имеет яркую социальную направленность. Фестиваль має яскраву соціальну спрямованість.
Тема: предметная направленность и ранняя профориентация. Тема: предметна направленість і рання профорієнтація.
Это правило имеет гуманистическую направленность. Це правило має гуманістичну спрямованість.
тематическую направленность и структуру ресурса; тематичну спрямованість і структуру ресурсу;
социальная направленность - молодожены, пенсионеры, подростки; соціальна спрямованість - молодята, пенсіонери, підлітки;
Прямо противоположная их направленность - губительна. Прямо протилежна їх спрямованість - згубна.
Политическая направленность таких норм очевидная. Політична спрямованість таких норм очевидна.
Эта направленность практически не скрывалась. Ця спрямованість практично не ховалася.
Спрогнозировать направленность этих векторов несложно. Спрогнозувати спрямованість цих векторів нескладно.
Философия Сантаяны имела гуманистическую направленность. Філософія Сантаяни має гуманістичну спрямованість.
направленность на энергоменеджмент и энергоэффективность: спрямованість на енергоменеджмент та енергоефективність:
в) личностную направленность учебного процесса; в) особистісну спрямованість навчального процесу;
Экономика Республики Казахстан имеет сырьевую направленность. Економіка Республіки Казахстан має сировинну спрямованість.
Разная направленность функционирования социально-политических структур. Різна спрямованість функціонування соціально-політичних структур.
Переворот носил ярко выраженную антикоммунистическую направленность. Партія мала яскраво виражену антикомуністичну спрямованість.
Эти функции объединяет общая гуманистическая направленность. Ці функції об'єднує загальна гуманістична спрямованість.
стилистическую направленность и цветовые решения комнат; стилістичну спрямованість і колірні рішення кімнат;
Антикрепостническая направленность повести Марка Вовчка "Институтка" Антикріпосницька спрямованість повісті Марка Вовчка "Інститутка"
высокая научность и идейная направленность обучения; висока науковість і ідейна спрямованість навчання;
Новый телеканал имеет информационно-развлекательную направленность. Новий телеканал має інформаційно-розважальну спрямованість.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !