Sentence examples of "настоятельно рекомендует" in Russian

<>
Kyiv Legal Hackers настоятельно рекомендует! Kyiv Legal Hackers наполегливо рекомендує!
Учитывая вышеизложенное банк настоятельно рекомендует: Враховуючи вищевикладене банк наполегливо рекомендує:
Кабуки настоятельно рекомендуется группе 3-4 человек. Кабукі настійно рекомендується групі 3-4 чоловік.
Рекомендует юрист "АОП" Антикорупционная общественная приемная ". Рекомендує юрист "АОП" антикорупційну громадська приймальня ".
Я настоятельно рекомендую всем прочитать УПО. Я настійно рекомендую всім прочитати УПО.
10 книг, которые Марк Цукерберг рекомендует прочесть... 22 книги, які Марк Цукерберг рекомендує прочитати...
Мы настоятельно рекомендуем лайн заявку:. Ми настійно рекомендуємо лайн заявку:.
Уоллес рекомендует Скотту переселиться к Рамоне. Уоллес рекомендує Скотту переселитися до Рамони.
Настоятельно просим избегать оценочных суждений. Наполегливо просимо уникати оціночних суджень.
11 Mirrors рекомендует: выставка достижений братьев Кличко 11 Mirrors рекомендує: виставка досягнень братів Кличків
Настоятельно рекомендуется для зарубежных поездок Настійно рекомендується для закордонних подорожей
ВОЗ рекомендует контролировать воду по 95 компонентам. ВОЗ рекомендує контролювати воду за 95 компонентами.
Всем заявителям настоятельно рекомендуется подавать GRE Всім заявникам настійно рекомендується подавати GRE
Pbank24.com рекомендует обратится к оператору Etisalat. Pbank24.com рекомендує звернутися до оператора Etisalat.
Infomir рекомендует обновить прошивку вашей приставки. Infomir рекомендує оновити прошивку вашої приставки.
Страйер рекомендует также исключить хозяйственные права. Страєр рекомендує також викреслити господарські права.
Преимущественно, врач рекомендует побольше двигаться. Переважно, лікар рекомендує побільше рухатися.
Ревизор рекомендует "Георг Палац" Ревізор рекомендує "Георг Палац"
Chambers Europe 2014 рекомендует "Ильяшев и Партнеры" Chambers Europe 2014 рекомендує "Ілляшев та Партнери"
Xiaomi рекомендует заменять фильтр каждые 145 дней. Xiaomi рекомендує замінити фільтр кожні 145 дн.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.