Exemples d'utilisation de "начнем" en russe

<>
Начнем с орнамента "дубовые листья". Почнемо з орнаменту "дубове листя".
Начнем разработку шельфовых газовых месторождений. Розпочнемо розробку шельфових газових родовищ.
Начнем с КрАЗ-5233 в исполнении "Клуб-Типография". Почнімо з КрАЗ-5233 у виконанні "Клуб-Друкарня".
Начнем с рассмотрения простейшей модели: Почнемо з розгляду найпростішої моделі:
Начнём с короткой исторической справки. Розпочнемо з короткої історичної довідки.
Начнем с бронированного ДУТ "Ironclad". Почнемо з броньованого ДУТ "Ironclad".
Мы начнем с истории жанра. Ми розпочнемо із історії жанру.
Давайте начнем с Пизанской башни. Давайте почнемо з Пізанської вежі.
Начнем неделю с хороших новостей. Тиждень розпочнемо з приємних новин.
Начнем с ситуации с "Интером". Почнемо з ситуації з "Інтером".
Так что начнем с законодательной базы. Отже, розпочнемо із законодавчої бази.
Теперь начнем. - Жила-была вдова, тепер почнемо. - Жила-була вдова,
Валерий Васильевич, давайте начнем с самого начала. Євгене Юрійовичу, давайте розпочнемо з самого початку.
Давайте начнем с Пирамиды Джосера. Давайте почнемо з Піраміди Джосера.
Начнем тест-сопоставления с начал боевой выучки. Розпочнемо аналіз-співставлення з початків бойового вишколу.
Давай начнем с заполнения анкеты. Давай почнемо із заповнення анкети.
Виталий Васильевич, давайте начнем с самого начала... Петре Вадимовичу, давайте розпочнемо з самого початку.
Начнем с новаций в документе. Почнемо з новацій у документі.
Начнем мы, пожалуй, с плюсов: почнемо ми, мабуть, з плюсів:
Начнем сразу с минусов этого предложения. Почнемо одразу з мінусів цієї пропозиції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !