Exemples d'utilisation de "недостатка" en russe

<>
Административно-командная система имела два существенных недостатка. Адміністративно-командна система має два суттєвих недоліки.
порядок восполнения недостатка собственных оборотных средств; порядок поповнення нестачі власних обігових коштів;
Нанопроводник свободен от этого недостатка. Нанодротини вільні від цього недоліку.
Потребность - физиологическое или психическое ощущение недостатка чего-либо. Потреба - це фізіологічна чи психологічна нестача чогось.
Аварийные сигналы недостатка воды в организме Аварійні сигнали нестачу води в організмі
Этого недостатка лишена смарт-карта. Цієї вади позбавлена смарт-картка.
недостатка информации для какого-либо заключения. недостатність інформації для будь-якого висновку.
Это происходит из-за недостатка фолиевой кислоты. Це пов'язано з нестачею фолієвої кислоти.
Эффект достигается благодаря восполнению недостатка витаминов. Ефект досягається завдяки заповненню нестачі вітамінів.
Интерфейс SAS лишён этого недостатка. Інтерфейс SAS позбавлений цього недоліку.
Из-за недостатка коллагена становятся ломкими волосы. Через нестачу колагену стає ламким волосся.
Караваджо не испытывал недостатка в покровителях; Караваджо не відчував нестачі у покровителях;
Для устранения этого недостатка выбирается BDR. Для усунення цього недоліку вибирається BDR.
Однако проект тормозится из-за недостатка финансирования. Проте проект гальмується через нестачу фінансування.
От недостатка витаминов дети постоянно болели. Від нестачі вітамінів діти постійно хворіли.
ссуды на временное пополнение недостатка средств; позики на тимчасове поповнення недоліку засобів;
В городе недостатка в заправках нет. У місті недоліку в заправках немає.
Этого недостатка лишены полемические анти-манихейские тексты. Цього недоліку позбавлені полемічні антиманіхейські тексти.
Нет недостатка в продуктовых магазинах и супермаркетах. Немає недоліку в супермаркетах і продовольчих магазинах.
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !