Beispiele für die Verwendung von "недостаточен" im Russischen

<>
Этот шаг необходим, но недостаточен ". Цей крок необхідний, але недостатній ".
недостаточно защищенными являются владельцы квартир; недостатньо захищеними є власники квартир;
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Недостаточная точность компенсировалась огневой мощью. Недостатня точність компенсувалася вогневою міццю.
Достаточно высокие температуры, недостаточное увлажнение. Досить високі температури, недостатнє зволоження.
недостаточная социализация, инфантильность и незрелость личности. недостатню соціалізацію, інфантильність і незрілість особистості.
Цифровые данные недостаточны и противоречивы. Цифрові дані недостатні і суперечливі.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Но Ющенко считает объяснение недостаточными. Але Ющенко вважає пояснення недостатніми.
недостаточного объема статьи или аннотации; недостатнього обсягу статті чи анотації;
5) недостаточная освещенность рабочей зоны; 5) незадовільне освітлення робочої зони;
однако суд счёл это недостаточным основанием. однак суд визнав це недостатньою підставою.
недостаточной координации и слабом бюджетном финансировании. недостатньої координації і слабкому бюджетному фінансуванні.
Что происходит при недостаточной очистке поверхности? Що відбувається при недостатньому очищенні поверхні?
Индустрия пастушеского неолита изучена недостаточно. Індустрія пастушого неоліту вивчена недостатньо.
И уровень осуждения, возможно, недостаточный. І рівень засудження, можливо, недостатній.
· недостаточная сформированность институтов гражданского общества; недостатня сформованість інститутів громадянського суспільства;
недостаточное ресурсное обеспечение правоохранительных органов; недостатнє ресурсне забезпечення правоохоронних органів;
Частично - из-за недостаточной разведки залежей. Частково - через недостатню розвідку покладів.
археологические данные о них недостаточны. археологічні дані про них недостатні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.