Exemples d'utilisation de "неизведанного" en russe

<>
Европейский массаж: тайны неизведанного мира Європейський масаж: таємниці незвіданого світу
Хотите чего-то необычного и неизведанного? Хочете чогось надзвичайного та незвіданого?
Человек постоянно стремится чего-то нового, неизведанного. Людина постійно прагне чогось нового, незвіданого.
исследователи - ценят все новое, неизведанное, эксклюзивное; дослідники - цінують все нове, невідоме, ексклюзивне;
Все новое, неизведанное, невероятно интересное.... Все нове, незвідане, неймовірно цікаве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !