Beispiele für die Verwendung von "необычной" im Russischen

<>
Экскурсия была яркой, необычной и запоминающейся. Екскурсія була цікава, незвичайна, пізнавальна.
Сообщалось о "необычной" тишину в Бисау. Повідомлялося про "незвичайну" тишу в Бісау.
Обладает необычной способностью - "Орлиным зрением". Володіє незвичайною здатністю - "Орлиним зором".
Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы. Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі.
Тема должна быть оригинальной, необычной, неожиданной. Повідомлення повинно бути незвичним, видатним, несподіваним.
Она может быть интересной и необычной. Вона може бути цікавою і незвичною.
Из-за необычной природы входных данных. Через незвичайну природу вхідних даних.
Оружие отличается своей необычной формой. Будівля відрізняється своєю незвичайною формою.
Порадуйте своих близких необычной закуской. Порадуйте своїх близьких незвичайної закускою.
Смерть великого магистра была весьма необычной. Смерть великого магістра була дуже незвичайною.
Астрономы продолжат исследования необычной системы. Астрономи продовжать дослідження незвичайної системи.
Этот город привлекает туристов своей необычной архитектурой. Будівля приваблює погляди туристів своєю незвичайною архітектурою.
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Окунись в необычный подводный мир! Поринь у незвичайний підводний світ!
Индийская кухня разнообразна и необычна. Індійська кухня різноманітна і незвичайна.
Необычная жизнь Евы Фелинской (польск.) Незвичайне життя Єви Фелінської (польськ.)
Но выглядит богиня правосудия необычно. Але виглядає богиня правосуддя незвично.
Jumble Sweets - магазин необычных сладостей. Jumble Sweets - магазин незвичайних солодощів.
Романтики стремились до всего необычного. Романтики прагнули до усього незвичайного.
Необычную композицию преподавали почти полгода. Незвичайну композицію викладали майже півроку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.