Beispiele für die Verwendung von "несла" im Russischen

<>
Модель несла много прогрессивных решений. Модель несла багато прогресивних рішень.
Ракета несла фугасную боевую часть. Ракета несла фугасну бойову частину.
Нерешенность проблемы несла опасность новых потрясений. Нерозв'язаність проблеми несла небезпеку нових потрясінь.
Значительные потери несла и немецкая армия. Значні втрати несла й німецька армія.
В 2008 году несла факел Пекинской олимпиады. У 2008 році несла факел Пекінської олімпіади.
Пастырь убогий несет, что может, Пастир убогий несе, що може,
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Несущие конструкции здания не повреждены. Несучі конструкції будівлі не пошкоджено.
устраивать проемы в несущих стенах; улаштовувати прорізи в несучих стінах;
Возле мемориала нес вахту почетный караул. Біля меморіалу несла вахту почесна варта.
Нёс кое-что тебе я показать; Ніс дещо тобі я показати;
Напрасно вы несете лиру мне; Даремно ви несете ліру мені;
Несущая частота допустимое отклонение ± 200Hz Несуча частота допустиме відхилення ± 200Hz
Установлен новый ротор несущего винта. Встановлено новий ротор несучого гвинта.
Выполняется щелчок крепления несущей шины. Виконується клацання кріплення несучої шини.
Всегда неси цветы головками вниз. Завжди неси квіти голівками донизу.
И крест свой бережно несу... І хрест свій дбайливо несу...
Незаконные действия чиновников несут катастрофические последствия. Незаконні дії чиновників мають катастрофічні наслідки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.