Beispiele für die Verwendung von "нравилось" im Russischen

<>
На ферме Кристи очень нравилось. На фермі Крісті дуже подобалося.
Но отцу увлечение сына совсем не нравилось. Однак батькам подібні захоплення сина не подобалися.
Это, разумеется, нравилось Виктору Андреевичу. Це, зрозуміло, сподобалось Віктору Андрійовичу.
Мальчику нравилось делать выкройки, шить. Хлопчику подобалося робити викройки, шити.
Это явно не нравилось государыне: Це явно не подобалося государині:
Раньше мне не нравилось посещать музеи. Раніше мені не подобалося відвідувати музеї.
Рэю Дерби все это очень нравилось. Рею Дербі все це дуже подобалося.
Мне нравилось выступать, ездить на гастроли. Мені подобалося виступати, їздити на гастролі.
Саше нравилось общение с людьми, обслуживание. Саші подобалося спілкування з людьми, обслуговування.
Национал-демократам это совсем не нравилось. Націонал-демократам це зовсім не подобалося.
Конечно, не нравилось, и обидные слова звучали. Звичайно, не подобалося, й образливі слова звучали.
"Мне не нравится вседозволенность здесь. "Мені не подобається вседозволеність тут.
Мне нравятся жулики и воры. Мені подобаються шахраї і злодії.
Нравится ли Вам дизайн сайта? Чи подобається вам дизайн сайту?
Точные предметы Тимофееву не нравились. Точні предмети Тимофєєву не подобалися.
Тебе нравится смотреть на звезды? Ви любите дивитися на зірки?
Мне нравилась и профессия педагога. Я люблю свою професію педагога.
Вудворду очень нравился синий цвет. Вудворду дуже подобався синій колір.
Вывод: курить - не означает нравиться. Висновок: палити - не означає подобатися.
Нравится ли Вашему ребенку чтение? Чи любить Ваша дитина читати?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.