Beispiele für die Verwendung von "обоим" im Russischen

<>
Обоим членам экипажа удалось катапультироваться. Обидва члени екіпажу встигли катапультуватись.
По обоим берегам часто высятся скалы. По обох берегах часто височіють скелі.
Обоим супругам около сорока лет. Обом чоловікам близько 40 років.
По обоим фактам открыты криминальные производства. За обома фактами відкриті кримінальні провадження.
Обоим злоумышленникам уже предъявлено обвинение. Двом зловмисникам вже висунуто звинувачення.
Полтава расположена по обоим берегам р. Ворскла. Полтава розташована по обидва береги р. Ворскли.
Томсон был оправдан по обоим обвинениям. Томсон був виправданий по обох звинуваченнях.
Обоим удаётся добраться до ангаров. Обом вдається добратися до ангарів.
Поэтому вам лучше быть готовыми к обоим вариантам. Очевидно, що потрібно готуватися до обох варіантів.
Пришли вознести вам обоим хвалы. Прийшли піднести вам обом хвали.
Радиосвязь не засчитывается обоим корреспондентам: Радіозв'язок не зараховується обом кореспондентам:
Однако обоим путешественникам удалось спастись. Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися.
Обоим футболистам по 24 года. Обом футболістам по 27 років.
Обоим астронавтам предстоит заменить ещё пять. Обом астронавтам належить замінити ще п'ять.
Им обоим Калоян оказывал тайную поддержку. Їм обом Калоян надавав таємну підтримку.
Обоим предъявлены обвинения в подготовке теракта. Обом висунуто звинувачення у підготовці теракту.
Обоим пришлось обороняться в этом году. Обом довелося оборонятися в цьому році.
Теперь обоим мужчинам нужно расставить приоритеты. Тепер обом чоловікам потрібно розставити пріоритети.
Общение доставляло обоим большое интеллектуальное наслаждение. Спілкування приносило обом велике інтелектуальне задоволення.
Обоим персонажам в фильме около 60 лет. Обом персонажам у фільмі близько 60 років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.