Exemples d'utilisation de "обособлен" en russe

<>
Охотского моря, обособлен полуостровом Камчатка. Охотського моря, відокремлений півостровом Камчатка.
закрытии обособленного подразделения общественного объединения. закриття відокремленого підрозділу громадського об'єднання.
Филиал - обособленное подразделение украинского юридического лица. Філія - відокремлений підрозділ української юридичної особи.
Обособленные подразделения имеют следующие полномочия: Відокремлені підрозділи мають наступні повноваження:
Внутри собора устроено шесть обособленных капелл. Всередині собору облаштовано шість відокремлених капел.
В обособленном подразделении "Запорожская АЭС": У відокремленому підрозділі "Запорізька АЕС":
Благодаря обособленным личностям выделяются три Татикомы. Завдяки відокремленим особистостям виділяються три тачікоми.
аккредитации обособленного подразделения иностранной неправительственной организации; акредитації відокремленого підрозділу іноземної неурядової організації;
В мегаполисах существуют обособленные азиатские кварталы. У мегаполісах існують відокремлені азіатські квартали.
Мезосома состоит из 6 хорошо обособленных сегментов. Мезосома складається з 6 добре відокремлених сегментів.
бизнес-план деятельности предприятия (филиала, обособленного подразделения); бізнес-план діяльності підприємства (філії, відокремленого підрозділу);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !