Beispiele für die Verwendung von "обследовать" im Russischen

<>
Пленника Кремля начали обследовать медики. Бранця Кремля почали обстежувати медики.
А главное - он позволяет обследовать суставы. А головне - ним можна обстежувати суглоби.
Обследовано 2,6 га территорий. Обстежено 2,4 га територій.
Он парень здоровый, его обследовали. Він хлопець здоровий, його обстежили.
Его багаж обследовал робот-сапер. Його багаж обстежив робот-сапер.
72% обследованных кошек оказалось глухими. 72% обстежених кішок виявилося глухими.
Да, где-то лучше обследуют детей. Так, десь краще обстежують дітей.
Обследовали территории кафедрального Спасо-Преображенского собора. Обстежували території кафедрального Спасо-Преображенського собору.
После операции Кэмерон обследует Альфредо. Після операції Кемерон обстежує Альфредр.
Обследовав здания, милиция взрывчатки не обнаружила. Обстеживши будівлі, міліція вибухівки не виявила.
Летом 1901г. экспедиция обследовала Таймыр. Влітку 1901 експедиція обстежила Таймир.
Экспедиция обследовала побережье Бразилии и устье Амазонки. Експедиція обстежувала узбережжя Бразилії й гирло Амазонки.
Дом и прилегающую территорию обследовали кинологи. Приміщення та прилеглу територію оглянули кінологи.
инструктаж обследуемого о порядке выполнения тестов; інструктаж обстежуваного про порядок виконання тестів;
При этом обследуемые рыбы погибают. При цьому обстежувані риби гинуть.
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Его обследовали медики "скорой помощи". Його обстежили медики "швидкої допомоги".
Обследовал устричные банки побережья Северного моря. Обстежив устричні банки узбережжя Північного моря.
592 обследованных не соответствуют санитарно-эпидемиологическим нормам. 592 обстежених не відповідають санітарно-епідеміологічним нормам.
Поисковики вместе с собаками обследуют завалы. Пошуковики разом з собаками обстежують завали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.