Beispiele für die Verwendung von "обсудив" im Russischen

<>
Заслушав и обсудив информацию заместителя... Заслухавши та обговоривши інформацію начальн....
Не забудьте обсудить Лейпцигский университет Не забудьте обговорити Лейпцизький університет
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Эти вопросы обсудили за круглым... Такі напрацювання обговорили за круглим...
Заслушано и обсуждено 46 докладов. Заслухане й обговорено 46 доповідей.
Обсудите планы и возможности, индивидуально. Обговоріть плани і можливості, індивідуально.
обсудить результаты оценки с работником; обговорення результатів оцінки з працівником;
Таким образом, парламентарии обсудят оба обращения. Таким чином, парламентарі обговорять обидва звернення.
Акэйчо обсудил с Франклином условия договора. Акейчо обговорив з Франкліном умови договору.
В ходе встречи были детально обсуждены: В ході зустрічі були детально обговорені:
Студсовет МИП обсудил проекты на 2019 год Студрада МІП обговорила проекти на 2019 рік
Оржель обсудит с шахтерами нерентабельность отрасли Оржель обговорить із шахтарями нерентабельність галузі
Обсудить: Сарко публичное оскорбление гражданина Обговорювати: Сарко публічно ображає громадянина
Ведущие эксперты обсудят актуальные направления вейпинга: Провідні експерти обговорюватимуть актуальні напрямки вейпінгу:
Ветровая турбина была обсуждена дополнительно. Вітрова турбіна була обговорена додатково.
Не забудьте обсудить Университет Райерсона Не забудьте обговорити університету Раєрсон
Давайте обсудим индивидуальные условия сотрудничества: Давайте обговоримо індивідуальні умови співпраці:
МЭРТ и НАУ обсудили госзакупки нефтепродуктов МЕРТ і НАУ обговорили держзакупівлі нафтопродуктів
Заслушано и обсуждено 55 докладов. Заслухане й обговорено 55 доповідей.
Обсудите важность VNC в модели Xen Обговоріть важливість VNC в моделі Xen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.