Exemples d'utilisation de "обширным" en russe

<>
Владеет обширным арсеналом методик врачебной косметологии: Володіє великим арсеналом методик лікарської косметології:
Эти клапаны доступны обширны к... Ці клапани доступні великі до...
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
обширная парковая зона с фонтанами велика паркова зона з фонтанами
Обширный, тщательно проработанный мир увлечет. Великий, ретельно пророблений світ захопить.
Ареал его обитания достаточно обширен. Ареал проживання у нього широкий.
Обширная программа вида на жительство; Широка програма дозволу на проживання;
Театральный реквизит довольно обширное понятие. Театральний реквізит досить широке поняття.
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
Насколько обширно было образование Феодосия, неизвестно; Наскільки широким була освіта Феодосія, невідомо;
Византийское брачное законодательство довольно обширно. Візантійське шлюбне законодавство доволі обширне.
Барроу оставил Ньютону обширную алхимическую лабораторию; Барроу залишив Ньютону велику лабораторію алхімії;
Интеллект его высок, познания обширны. Інтелект його високий, пізнання обширні.
Хребты разделены обширными бассейнами - "парками". Хребти розділені обширними басейнами - "парками".
Поморье было обширной колонией Великого Новгорода. П. було обширною колонією Великого Новгорода.
Джекфрут обширно применяется в кулинарии. Джекфрут широко використовується в кулінарії.
Легкое ведение обширной базы клиентов Легке ведення великої бази клієнтів
лечение обширного спектра дерматологических заболеваний; лікування широкого спектру дерматологічних захворювань;
ВАЗ имеёт обширные связи по кооперации. ВАЗ має широкі зв'язки по кооперації.
"Повестка G20 всегда очень объемная и обширная. "Порядок G20 завжди дуже об'ємний і різноманітний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !