Exemples d'utilisation de "общению" en russe

<>
Приглашаем всех к конструктивному общению. Запрошуємо всіх до конструктивного спілкування.
Чтобы ничего не мешало общению. Щоб нічого не заважало спілкуванню.
Приглашаем к регистрации и общению! Запрошую до співпраці та спілкування!
К общению пригласили 2032 респондента. До спілкування запросили 2032 респондента.
общению в режиме "чат-рулетка". спілкуванню в режимі "чат-рулетка".
Мы привыкли к общению в чатах. Ми звикли до спілкування в чатах.
И, конечно, общению со своими близкими. І, звісно, спілкуванню зі своїми близькими.
высокая коммуникабельность и готовность к общению; висока комунікабельність і готовність до спілкування;
потоки рекламы начали мешать конструктивному общению. потоки реклами почали заважати конструктивному спілкуванню.
Вот мои советы по общению с малышами. Ось мої поради щодо спілкування з малюками.
6) ожидаем ответа оператора и радуемся общению 6) чекаємо відповіді оператора та радіємо спілкуванню
4 шага к комфортному общению за рубежом 4 кроки до комфортного спілкування за кордоном
Вербальное (речевое) и невербальное общение. Вербальне (словесне) і невербальне спілкування.
Бродил в общении с Богом Блукав в спілкуванні з Богом
Арестанты всегда были обделены общением. Арештанти завжди були обділені спілкуванням.
Общение с клиентами в неформальной обстановке Зв'язок з клієнтами в неформальній атмосфері
Общение о вышивке на разные темы. Комунікації про вишивка на різні теми.
Какую роль общение играет в обществе? Яку роль відіграє комунікація в суспільстві?
А в общении с незнакомыми людьми? Вони уникають контактів з незнайомими людьми.
Устранение препятствий при общении с детьми, внуками; усунення перешкод у спілкуванні з дітьми, онуками;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !