Exemples d'utilisation de "общин" en russe

<>
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
163 территориальных общин останется всего 883 общины. 163 територіальними громадами залишиться лише 883 громади.
Новости из маленьких временных общин Новини з невеликих тимчасових спільнот
Деревню населяет несколько аинг (общин). Село населяє кілька аінг (громад).
Движение христианских общин "Вера и Свет" Міжнародного руху спільнот "Віра і Світло"
1197 общин обслуживаются 688 священнослужителями. 1197 громад обслуговуються 688 священнослужителями.
Строгие законы оберегают равноправие общин. Суворі закони оберігають рівноправність громад.
Возможности развития сельских общин и агропроизводителей ". Можливості розвитку сільських громад та агровиробників ".
Регбийный клуб стал сущностью малых общин. Регбійний клуб став сутністю малих громад.
"Автохтонная" - наследники вечевых общин Киевской Руси. "Автохтонна" - спадкоємці вічових громад Київської Русі.
Особым почтением пользовались старейшие главы общин. Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад.
О-ва по исследованию еврейских общин. О-ва з дослідження єврейських громад.
созыв парламента и роспуск палаты общин. скликання парламенту і розпуск палати громад.
Стоянки родовых общин на полесских дюнах. Стоянки родових громад на поліських дюнах.
Регион состоит из 6 общин (серб. Регіон складається з 6 громад (серб.
Из нескольких соседских общин образовывалось племя. З декількох сусідських громад утворювалося плем'я.
Жирным шрифтом выделены административные центры общин. Жирним шрифтом виділені адміністративні центри громад.
Регион состоит из 14 общин (серб. Регіон складається з 14 громад (серб.
При этом у "филаретовцев" - 100-150 общин. При цьому у "філаретівців" - 100-150 громад.
правительственные советы общин (англ. Community Government Council); урядові ради громад (англ. Community Government Council);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !