Ejemplos del uso de "объединяться" en ruso

<>
Почему нужно объединяться в синдикаты Чому потрібно об'єднуватися в синдикати
Призываю всех объединяться вокруг этих ценностей ". Закликаю всіх об'єднатися навколо цих цінностей ".
Депутаты Совета вправе объединяться в депутатские фракции. Депутати мають право об'єднатись у депутатську фракцію.
"Давайте объединяться, чтобы вместе бороться за власть. "Давайте поєднуватися, щоб разом бороти за владу.
Это вынудило оппозиционные партии объединяться. Це змусило опозиційні партії об'єднуватися.
Пора объединяться ", - подытожил Андрей Гордийчук. Час об'єднуватися ", - підсумував Андрій Гордійчук.
Чтобы потом объединяться и "усиливаться"? Аби потім об'єднуватися та "посилюватися"?
толкало ремесленников объединяться в цеха? штовхало ремісників об'єднуватися в цехи?
Трудящиеся добились права объединяться в профсоюзы. Робітники отримали право об'єднуватися у профспілки.
Брокерские гильдии могут объединяться в ассоциации. Брокерські гільдії можуть об'єднуватися в асоціації.
возможность объединяться в кланы и братства; можливість об'єднуватися у клани та братства;
Особенности хозяйственной жизни понуждали номы объединяться. Особливості господарського життя змушували номи об'єднуватися.
Зюганов посоветовал пионерам объединяться в интернете Зюганов порадив піонерам об'єднуватися в інтернеті
Позже откупщики стали объединяться в классы. Пізніше відкупники стали об'єднуватися в класи.
Сегодня важно не разъединять, а объединяться. Сьогодні важливо не роз'єднувати, а об'єднуватися.
Супергерои объединяются для новой битвы. Супергерої об'єднуються для нової битви.
Они объединялись в 14 цехов. Вони об'єднувалися в 14 цехів.
Объединившись, неравнодушные люди могут спасти планету! Об'єднавшись, небайдужі люди можуть врятувати планету!
Немецкие княжества объединялись в союз. Німецькі князівства об'єднувались у союз.
"Когда объединяемся, мы становимся сильнее. "Коли об'єднуємося, ми стаємо сильнішими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.