Exemples d'utilisation de "ограничению" en russe

<>
"АТТ", ограничению монопольного господства "Алкоа", "Дюпон". "АТТ", обмеження монопольного панування "Алкоа", "Дюпон".
* превентивные действия по предупреждению и ограничению конфликтов; * Превентивні дії щодо попередження та обмеження конфліктів;
Alt + Esc Очистить дополнительное ограничение Alt + Esc Вилучити додаткове обмеження
Почтовые псевдонимы (алиасы) без ограничений Поштові псевдоніми (аліаси) без обмежень
Но что считать неразумным ограничением? Але що вважати нерозумним обмеженням?
* целевая функция -- надежность (остальное - в ограничениях); u цільова функція - надійність (інше - в обмеженнях);
? С ограничениями согласно Шпицбергенскому трактату. ² З обмеженнями за Шпіцбергенським трактатом.
ограничение продаж алкогольных изделий в ночное время; щодо обмеження продажу алкоголю у нічний час;
жестком ограничении выбросов тепловых электростанций; жорсткому обмеженні викидів теплових електростанцій;
О других ограничениях будет сообщено перед жеребьевкой. Про будь-які обмеження буде оголошено перед жеребкуванням.
Ограничение связано с конструкцией кепки. Обмеження пов'язане з конструкцією кепки.
Ограничений по типу велосипеда нет. Обмежень за типом велосипедів немає;
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Информирование о портовых и терминальных ограничениях; Інформування про портові і термінальних обмеженнях;
Решение будет синхронизировано с американскими ограничениями. Рішення буде синхронізоване із американськими обмеженнями.
Такое ограничение называется позиционным лимитом. Таке обмеження називається позиційним лімітом.
Началась постепенная либерализация валютных ограничений. Почалася поступова лібералізація валютних обмежень.
Полезен для контроллеров с подобным ограничением. Корисний для контролерів зі схожим обмеженням.
* целевая функция -- доходность (остальное - в ограничениях); u цільова функція - прибутковість (інше - в обмеженнях);
ограничение инициативности сотрудников низших звеньев; обмеження ініціативи працівників нижчих рівнів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !