Exemples d'utilisation de "однозначного" en russe

<>
Однозначного ответа у врачей нет. Однозначної відповіді у лікарів немає.
Однозначного объяснения этому пока нет. Однозначного пояснення цьому поки немає.
Однозначного ответа, конечно же, нет. Однозначної відповіді, звичайно ж, немає.
"Там нет однозначного командира", - пояснил Боцюркив. "Там немає однозначного командира", - пояснив Боцюрків.
В судебной практике нет однозначного ответа. В судовій практиці немає однозначної відповіді.
Судебная практика не дает однозначного ответа. Судова практика не дає однозначної відповіді.
Однозначного мнения о национальности Пияле-паши нет. Однозначної думки про національність Піяле-паші немає.
В этом случае врачи придерживаются однозначного мнения: прививаться нужно. Лікарі дотримуються однозначної точки зору: так, обов'язково потрібно.
Однозначно импланты лучше мостовидных протезов. Однозначно імпланти краще мостовидних протезів.
Традиционный ответ однозначен: да, есть. Традиційна відповідь однозначна: так, є.
Однозначный приоритет экономики над экологией. Однозначний пріоритет економіки над екологією.
Однозначной трактовки полученных результатов нет. Однозначного трактування отриманих результатів немає.
· однозначное объяснение причинно-следственных отношений; · однозначне пояснення причино-наслідкових відношень;
C Vodafone ситуация оказалась не однозначной. C Vodafone ситуація виявилася не однозначною.
Понятие "финансы" не является однозначным. Поняття "фінанси" не є однозначним.
Много вопросов этногенеза корейцев не однозначны. Багато питань етногенезу корейців не однозначні.
В данном случае позиция законодателя однозначна. Отже, позиція законодавця є однозначною.
Письменное деление на однозначное число. Письмове ділення на одноцифрове число.
Фигуры не поддаются однозначной трактовке. Фігури не піддаються однозначному трактуванню.
А. Волошин даёт однозначный ответ: А. Волошин мав однозначну відповідь:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !