Exemplos de uso de "организовывал" em russo

<>
Организовывал акции памяти Рудольфа Гесса. Організовував акції пам'яті Рудольфа Гесса.
Организовывал театральные труппы и руководил ими. Організував театральні трупи і керував ними.
Организовывал забастовки в текстильной промышленности. Організовував страйки в текстильній промисловості.
Затем на Урале организовывал Красную Гвардию. Потім на Уралі організовував Червону Гвардію.
Пиреш Велозу организовывал процесс деколонизации островов. Піреш Велозу організовував процес деколонізації островів.
Провокацию организовывал гражданин России Давид Пономарев. Провокацію організовував громадянин Росії Давид Пономарьов.
Сначала Айзеншпис организовывал концерты молодых талантливых исполнителей. Айзеншпіс спочатку організовував концерти молодих талановитих виконавців.
Организовываем Ваше проживание в Чехии: Організовуємо Ваше проживання в Чехії:
Лекцию организовывает Видавництво Старого Лева. Акцію організовує Видавництво Старого Лева.
результативно планировать и организовывать работу; результативно планувати та організовувати роботу;
Янычары организовывали здесь представления и протесты. Яничари організовували тут вистави і протести.
Проэкт организовывают Гёте-институт, Фонд "Память. Проект організовують Ґете-Інститут, Фонд "Пам'ять.
Организовывает выполнение решений общего собрания; організує виконання рішень загальних зборів;
через организовываемые ими брокерские конторы; через організовувані ними брокерські контори;
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Также организуемые и стимулируемые Россией. Також організовані та стимульовані Росією.
Отличается он активной организующей, созидательной ролью. Відрізняється він активної організуючою, творчої роллю.
Организуя индивидуальную работу, ротный воспитатель осуществляет: Організовуючи індивідуальну роботу, ротний вихователь здійснює:
Организовываем встречи с интересными людьми. Організовуємо зустрічі з цікавими людьми.
Для народа организовывает пышные празднества. Для народу організовує пишні святкування.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.