Beispiele für die Verwendung von "освидетельствования" im Russischen
Übersetzungen:
alle21
огляд8
обстеження3
огляду3
огляді2
перевірки2
медичний огляд1
освідування1
проходження1
По результатам освидетельствования формируется технический паспорт.
За результатом обстеження складається технічний паспорт.
Это подтвердили результаты медицинского освидетельствования.
Це підтвердили результати медичного огляду.
При проведении технического освидетельствования пляжей проверяются:
При технічному огляді пляжу обов'язково перевіряються:
От медицинского освидетельствования нарушитель отказываться не стал.
Від проходження медичного огляду правопорушник не відмовлявся.
Результаты освидетельствования фиксируются в соответствующем акте.
Результат перевірки відображають у відповідному акті.
бесплатное медицинское обслуживание и освидетельствование;
Безкоштовне медичне обстеження та лікування;
Справка об инвалидности (при повторном освидетельствовании).
Довідка про інвалідність (при повторному огляді).
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения.
Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
16-го ноября 1999 г. заявитель прошел медицинское освидетельствование.
16 листопада 2000 року заявник пройшов медичне обстеження.
Проведённое освидетельствование подтвердило нетрезвое состояние мужчины.
Медичний огляд підтвердив нетверезий стан чоловіка.
Архиепископ Афанасий распорядился провести освидетельствование собора.
Архієпископ Афанасій розпорядився провести огляд собору.
Пройдите медицинскую комиссию и получите освидетельствование.
Пройдіть медичний огляд і отримаєте рішення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung