Beispiele für die Verwendung von "освобождал" im Russischen

<>
В 1944 году освобождал Прибалтику. У 1944 році звільняв Прибалтику.
Воевал под Берлином, освобождал Прагу. Воював під Берліном, визволяв Прагу.
5 августа освобождал город Орёл. 5 серпня звільняв місто Орел.
Освобождал Белоруссию, Польшу, Восточную Пруссию, Германию. Визволяв Білорусь, Східну Прусію, Польщу і Німеччину.
Освобождал Брест, Пруссию, дошел до Берлина. Звільняв Брест, Пруссію, дійшов до Берліну.
Освобождал Маньчжурию и Корею от японских оккупантов. Звільняв Маньчжурію та Корею від японських мілітаристів.
Осадив парней, Степан освобождает её. Осадивши хлопців, Степан звільняє її.
Для этого учащихся освобождают от уроков. Для цього учнів звільняють від уроків.
15 сентября американцы освобождают Нанси. 15 вересня американці звільнили Нансі.
"Освобождаем Ваше Время для Великих свершений!" "Звільняємо Ваш Час для Великих звершень!"
Arbeit macht frei ("Труд освобождает"). Arbeit macht frei - "Робота визволяє").
Бешеный Пёс, увидев Раму, освобождает Энди. Скажений Пес, побачивши Раму, звільнює Енді.
Освобождала Юрьевский, Павлоградский, Синельниковский районы. Визволяла Юр'ївський, Павлоградський, Синельниківський райони.
Освобождали камеры для новых заключенных ". Звільняли камери для нових ув'язнених ".
Фото-выставка "Они освобождали наш край" Фото-виставка "Вони визволяли наш край"
Террористы отказывались что-либо освобождать. Терористи відмовлялися будь-що звільняти.
Однако, освобождать узников уже не было нужды. Однак, визволяти в'язнів уже не було потреби.
Жижа откачивается, освобождая орган от токсинов. Жижа відкачується, звільняючи орган від токсинів.
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
30 декабря - советские войска освобождают город Калугу. 30 грудня - радянські війська звільняють місто Калугу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.