Beispiele für die Verwendung von "ослабленными" im Russischen

<>
Волосы станут поврежденными, тонкими и ослабленными. Волосся стануть пошкодженими, тонкими і ослабленими.
Удаляются ослабленные и поврежденные растения. Видаляються ослаблені та пошкоджені рослини.
Религиозный элемент драмы значительно ослаблен; Релігійний елемент драми значно ослаблений;
ослабить винты на розетке (выключателе). послабити гвинти на розетці (вимикачі).
Позиции демократов ослабил недавний партийный раскол. Позиції демократів послабив нещодавній партійний розкол.
Эта потеря тоже ощутимо ослабила армию. Ця втрата теж відчутно послабила армію.
Это предположительно ослабило силу бога. Це приблизно послабило силу бога..
Экономика ослаблена, финансы и торговля дезорганизованы. Економіка ослаблена, фінанси і торгівля дезорганізовані.
Подобное является свидетельством ослабленной иммунной системы. Подібне є свідченням ослабленою імунною системи.
Он существенно ослабил господствующий режим изнутри. Він суттєво ослабив пануючий режим зсередини.
Эти события значительно ослабили лемковское движение. Ці події значно послабили лемківский рух.
Раннее заболевание туберкулёзом ослабило здоровье режиссёра. Раннє захворювання туберкульозом ослабило здоров'я режисера.
в-четвертых, ослабить влияние внешних факторов. По-четверте, ослаблення впливу зовнішніх факторів.
Появиться заболевание может вследствие ослабленного иммунитета. З'явитися захворювання може внаслідок ослабленого імунітету.
Укрепляет и питает ослабленные волосы Зміцнює і живить ослаблене волосся
1) у детей, ослабленных предыдущими заболеваниями; 1) у дітей, ослаблених попередніми захворюваннями;
Действие естественного отбора ослаблено человеком. Вплив природного добору послаблений людиною.
Великое княжество Литовское было серьёзно ослаблено. Велике князівство Литовське було серйозно послаблено.
Одни конкуренты разгромлены, другие - ослабленные. Одні конкуренти розгромлені, інші - ослаблені.
В этот период организм ослаблен. У цей період організм ослаблений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.