Exemples d'utilisation de "осознать" en russe

<>
б) осознать многоаспектность самой религии; б) усвідомити багатоаспектність самої релігії;
"Мне тяжело осознать эти комменты. "Мені важко зрозуміти ці коментарі.
Это очень важно осознать каждому украинцу. Це дуже важливо усвідомити кожному українцю.
Просто верующим нужно осознать, что произошло. Просто вірянам потрібно усвідомити, що сталося.
Необходимо осознать безумные реальности нашего времени... Необхідно усвідомити божевільні реальності нашого часу...
Только осознать, какими сокровищами наделила их судьба. Лишень усвідомити, якими скарбами наділила їх доля.
Первыми заманчивые перспективы осознали китайцы. Першими привабливі перспективи усвідомили китайці.
Индивидуальные психологические консультации - Олег Осознанный Індивідуальні психологічні консультації - Олег Осознанний
Осознанное питание и соблюдение диеты Усвідомлене харчування та дотримання дієти
Осознанные ограничения на потребление ресурсов биосферы. Усвідомлені обмеження на споживання ресурсів біосфери.
осознанный выбор разных форм поведения; усвідомлений вибір правомірних варіантів поведінки;
"Россия недостаточно осознает неправомерность содеянного. "Росія недостатньо усвідомлює неправомірність вчиненого.
Сталин, вероятно осознал свою некомпетентность. Сталін, ймовірно усвідомив свою некомпетентність.
Осознанное и неосознанное в творчестве. Свідоме і несвідоме у творчості.
Выбор будет осознанным во взрослой жизни. Вибір буде усвідомленим в дорослому житті.
Осознав опасность, противник начал маневрировать. Відчувши небезпеку, противник почав маневрувати.
Мы страдаем и осознаем это. Ми страждаємо і усвідомлюємо це.
Вы не осознаете, каким богатством обладаете. Ви не усвідомлюєте, яким багатством володієте.
Осознайте, и вы найдете силы. Усвідомте, і ви знайдете сили.
Я осознала - ЭТО свершилось во Мне ". Я усвідомила - ЦЕ відбулося в Мені ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !