Beispiele für die Verwendung von "остальную" im Russischen

<>
остальную часть муки и крахмал. іншу частину борошна і крохмаль.
Остальную сумму можно доплатить уже по приезду. Решту суми можна доплатити вже по приїзду.
Остальную часть помещения продолжала занимать школа. Іншу частину приміщення продовжувала займати школа.
Остальную часть автомобиля мы уже видели. Іншу частину автомобіля ми вже бачили.
"Остальную информацию правоохранители предоставят чуть позже. "Іншу інформацію правоохоронці нададуть трохи згодом.
остальную часть средств предоставило правительство Улан-Батора. іншу частину коштів надав уряд Улан-Батору.
Остальную часть земельных участков коррупционеры планировали продать. Іншу частину земельних ділянок зловмисники збиралися продати.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Все остальные невзгоды можно перенести. Усі інші негаразди можна перенести.
По остальным пострадавшим информация уточнялась. Щодо інших постраждалих інформація уточнюється.
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Приговоры остальным подсудимым также подтвердили. Вироки решти підсудним також підтвердили.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
В остальном работы практически идентичны. В іншому роботи практично ідентичні.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
Также может и помогать остальным поварам. Також може і допомагати іншим кухарям.
Отели в остальной части Манхэттена Готелі в іншій частині Манхеттена
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.