Exemples d'utilisation de "осуществили" en russe

<>
Теракты осуществили две террористки-смертницы. Вибухи здійснили два терористи-смертники.
Специалисты из Корнельского университета осуществили интересный эксперимент. Вчені з Університету Каліфорнії провели цікавий експеримент.
Потом апостолы осуществили обряд крещения. Потім апостоли здійснили обряд хрещення.
Два гранда АПЛ осуществили взаимовыгодный обмен. Два гранди АПЛ здійснили взаємовигідний обмін.
По данным ФСБ, взрывы осуществили смертницы. За інформацією ФСБ, вибухи здійснили смертниці.
Свидетели считают, что спецоперацию осуществили США. Свідки вважають, що спецоперацію здійснили США.
Классическую трактовку Р. осуществили марксизм и ленинизм. Класичне трактування Р. здійснили марксизм і ленінізм.
Производство осуществили AZ Films L.L.C. Виробництво здійснили AZ Films L.L.C.
17 стран осуществили поставки ПВН в США. 17 країн здійснили поставки ПВН до Індії.
Российско-террористические группировки за прошедшие сутки осуществили 76 обстрелов. Російсько-терористичні угрупування протягом минулої доби здійснили 76 обстрілів.
Терапевтические услуги позволят осуществить следующее: Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне:
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
Большие завоевания осуществил Инка Пачакути. Великі завоювання здійснив Інка Пачакутек.
Видеотрансляцию осуществила компания Viasat-Швеция. Відеотрансляцію здійснила компанія Viasat-Швеція.
Осуществите мечту близких Вам людей! Здійсніть мрію близьких Вам людей!
Экстрадиция была осуществлена 21 сентября. Екстрадиція була здійснена 21 вересня.
Осуществленные летом и осенью 1942г. Здійснені влітку і восени 1942р.
Осуществят замер сопротивления всех электрических кабелей Здійснять замір опору всіх електричних кабелів
Специальная благотворительная акция "Осуществи детскую мечту"; Спеціальна благодійна акція "Здійсни дитячу мрію";
Революцию в преподавании осуществило книгопечатания. Революцію у викладанні здійснило книгодрукування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !