Ejemplos del uso de "отберут" en ruso

<>
Лучшие номера конкурсантов отберут на гала-концерт. Найкращі номери конкурсантів відберуть на гала-концерт.
Было отобрано около 5000 человек. Було відібрано близько 5000 чоловік.
У Германии отобрали африканские колонии. У Німеччині відібрали африканські колонії.
У Табачника собираются отобрать науку? У Табачника збираються відібрати науку?
"Малага" отобрала очки у "Атлетико" "Карабах" відібрав очки в "Атлетіко"
Отобранные и проверенные сайты-партнеры. Відібрані і перевірені сайти-партнери.
"Черноморец" отобрал очки у "Шахтера" "Ворскла" відібрала очки у "Шахтаря"
НВ отобрало главные новости понедельника, 21 декабря. НВ відібрало головні новини понеділка, 21 грудня.
"Сейчас продолжаются лабораторные исследования отобранных проб. "Наразі тривають лабораторні дослідження відібраних проб.
Товар был отобран и продан "великолукскими". Товар був відібраний і проданий "Великолукский".
Войне не отобрать твою мечту! Війні не забрати твою мрію!
Она отобрала миллионы жизней наших соотечественников. Він забрав мільйони життів наших співвітчизників.
В 1978 г. отобран в отряд астронавтов НАСА. в 1978 році відібрана в загін астронавтів НАСА.
Доставка отобранного образца прямо в лабораторию. Доставка відібраного зразка прямо в лабораторію.
И отобраны три в разные категории. І відібрано три до різних категорій.
Девушек отобрали из 15 тысяч претенденток. Дівчат відібрали з 15 тисяч претенденток.
Перед посадкой отобрать здоровый посевной материал. Перед посадкою відібрати здоровий посівний матеріал.
Полицейский отобрал у девочки мобильный телефон. Поліцейський відібрав у дівчинки мобільний телефон.
Проекты были отобраны конкурсной комиссией Минобразования. Проекти були відібрані конкурсною комісією Міносвіти.
Селекционная комиссия отобрала 12 фильмов. Селекційна комісія відібрала 12 фільмів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.