Sentence examples of "отвергаем" in Russian with translation "відкидає"

<>
Субкультура готов отвергает золотые украшения. Субкультура готовий відкидає золоті прикраси.
Манский частично отвергает эти обвинения. Манський частково відкидає ці звинувачення.
Но император отвергает требования народовольцев. Але імператор відкидає вимоги народовольців.
Фантина отвергает приставания хозяина квартиры. Фантіна відкидає докучання хазяїна квартири.
Ислам категорически отвергает божественность Христа. Іслам категорично відкидає божественність Христа.
Израильские власти отвергают их требования. Ізраїльська влада відкидає їхні вимоги.
Церковь отвергает гомосексуальные браки и аборты. Церква відкидає гомосексуальні шлюби і аборти.
Манский частично отвергает эти обвинения [3]. Манський частково відкидає ці звинувачення [3].
Марксистская социология отвергает такой абстрактный подход. Марксистська соціологія відкидає такий абстрактний підхід.
Конвент отвергает последнее обращение к народу. Конвент відкидає останнє звернення до народу.
Режиссер отвергает обвинения, называя их "абсурдными". Режисер відкидає звинувачення, називаючи їх "абсурдними".
Но красавица Ева отвергает чудовищного жениха. Але красуня Єва відкидає жахливого нареченого.
Отвергает сентиментализм и классицистические каноны композиции. Відкидає сентименталізм і класицистичні канони композиції.
При её отсутствии маршрутизатор запрос отвергает. При її відсутності маршрутизатор запит відкидає.
Гленн Нили отвергает традиционный анализ Эллиотта Гленн Нілі відкидає традиційний аналіз Елліотта
Сам Вадим Олегович эти обвинения отвергает. Сам Вадим Олегович ці звинувачування відкидає.
Гай с возмущением отвергает предложение Бруно. Гай із обуренням відкидає пропозицію Бруно.
Таким образом, отвергая Иисус отвергает Бога. Таким чином, відкидаючи Ісус відкидає Бога.
1 декабря: Бонапарт отвергает конституцию, предложенную Сьейесом. 1 грудня: Бонапарт відкидає конституцію, запропоновану Сьейесом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.