Beispiele für die Verwendung von "ответил" im Russischen

<>
"Мы примем меры", - ответил Ямасита. "Ми приймемо заходи", - відповів Ямасіта.
Но новая владелица просто ответил: нет!. Але нова власниця просто відповіла: Ні!.
Ты просто не ответил на приглашение. Але він не відповідає на запрошення.
Я люблю Украину ", - ответил Melovin. Я люблю Україну ", - сказав Melovin.
Танака ответил, что это невозможно. Танака відповів, що це неможливо.
Лектор с удовольствием ответил на вопросы студентов. Лектор із задоволенням відповіла на питання студентів.
На уточняющий вопрос прокурор ответил: На уточнююче запитання прокурор відповів:
Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями. Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями.
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Выходцев ответил, что решил прогуляться. Виходцев відповів, що вирішив прогулятися.
Ататюрк ответил на восстание террором. Ататюрк відповів на повстання терором.
Учитель ответил: "Это слово - взаимность. Учитель відповів: "Це слово - взаємність.
"Я согласен" - ответил ему Леви. "Я згоден" - відповів йому Леві.
Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев. Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов.
Врубель ответил: "Да, это шрамы. Врубель відповів: "Так, це шрами.
"Я уже ответил", - повторил Додон. "Я вже відповів", - сказав Додон.
Парень ответил, что не пьет. Хлопець відповів, що не п'є.
Ответил: "Что бы меня повесили". Відповів: "Що б мене повісили".
Он ответил: "Мечеть аль-Харам". Він відповів: "Мечеть Аль-Харам".
Нью-Ингленд ответил двумя тачдаунами. Нью-Інгленд відповів двома тачдаунами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.