Beispiele für die Verwendung von "отличала" im Russischen

<>
Форварда Москаленко отличала высокая техническая оснащенность. Форварда Москаленко відрізняла висока технічна оснащеність.
Отличала Диего и координированность тела. Вирізняла Дієго і координованість тіла.
Ее отличала образность, богатство символики, лиричность. Її відрізняла образність, багатство символіки, ліричність.
Эта новация сущностно отличала подход Дж. Ця новація сутнісно вирізняла підхід Дж.
Ее игру отличала органичность, яркость, профессионализм. Її гру відрізняла органічність, яскравість, професіоналізм.
Отличала Диего и координированность тела [14]. Вирізняла Дієго і координованість тіла [14].
С. А. Пугачёва отличала высокая штабная культура. С. А. Пугачова відрізняла висока штабна культура.
Отличает знакомый голос, знакомое лицо. Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя.
Криминологию следует отличать от криминалистики. Кримінологію слід відрізняти від криміналістики.
Материал отличают по поверхностным характеристикам: Матеріал відрізняють по поверхневим характеристикам:
отличать простые и сложные листья; розрізняти прості та складні речення;
Отличают среднюю и минералогическую плотности. Розрізняють середню і мінералогічну щільності.
Что отличает человека от других живых существ? Чим відрізняється людина від інших живих істот?
Земекиса всегда отличало умелое использование спецэффектов. Земекіса завжди відрізняло вміле використання спецефектів.
Репарации следует отличать от контрибуций. Репарації докорінно відрізняються від контрибуцій.
Его отличает уникальное сочетание лёгкости и прочности. Його вирізняє унікальне поєднання легкості й міцності.
Эту мангу также отличает реализм. Ця манґа також вирізняється реалізмом.
Фридмен отличал кредитную политику от монетарной. Фрідмен відрізняв кредитну політику від монетарної.
Его исполнение отличали артистизм, благородство. Його виконання відрізняли артистизм, благородство.
Как отличать истину от лжи? Як відрізнити правду від брехні?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.