Sentence examples of "отображает" in Russian with translation "відображає"

<>
Отображает файл с возможностью прокрутки. Відображає файл з можливістю прокрутки.
измеряет и отображает финансовый результат; вимірює і відображає фінансовий результат;
Подлинную информацию, наверняка, никто не отображает. Справжню інформацію, напевно, ніхто не відображає.
Алтарь отображает видение Града Божьего (лат. Вівтар відображає бачення Граду Божого (лат.
5 Строка статуса - отображает состояний конфигуратора. 5 Рядок статусу - відображає стан конфігуратора.
Единая образовательная база отображает неактуальные данные? Єдина освітня база відображає неактуальні дані?
Разбирает и отображает структуру указанного файла. Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
Его отображает на графике кривая Лоренца. Його відображає на графіку крива Лоренца.
Большой ЖК-дисплей отображает все параметры Великий РК-дисплей відображає всі параметри
cast - скрипт отображает форму без стилей. cast - скрипт відображає форму без стилів.
Флагшток в Джидде отображает знамя единобожия. Флагшток у Джидді відображає прапор єдинобожжя.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Автоморфизм всегда отображает нейтральный элемент в себя. Гомоморфізм відображає нейтральний елемент в нейтральний елемент.
Навигация - отображает оглавление для вашего CHM-файла. Навігація - відображає зміст для вашого CHM-файлу.
В отличие от GIF, не отображает анимацию. На відміну від GIF, не відображає анімацію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.